Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Pyydetyt käännökset - Alma-skz

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 161 - 180 noin 187
<< Edellinen•• 3 4 5 6 7 8 9 10 Seuraava >>
76
Alkuperäinen kieli
Turkki kafama kariÅŸtirdin
Yârime uzanmayan bütün dallarım kırılsın" demiştin
Aşk içinde doğmuşsa nereye kaçabilirdi?

Valmiit käännökset
Bosnia Zbunila(o) si me
56
Alkuperäinen kieli
Turkki msn nickleri
DünYaDa Hiç KimSeYe GüVenMe CünKi BeYaZ GüLüN BiLe GöLGeSi SiYahTir

Valmiit käännökset
Bosnia msn nadimci
Serbia msn nickovi
27
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki uzun zamande burulara gelmiyorum
uzun zamande burulara gelmiyorum

Valmiit käännökset
Bosnia Dugo vremena ne dolazim ovamo
96
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki napion yaa
SensizliÄŸe yenilmek
Sana yenilmekten zor olsada
Ardımda bir sürü "belki"ler bırakarak
Seni içimden terk ediyorum

Valmiit käännökset
Bosnia šta radiš
53
Alkuperäinen kieli
Turkki Sana aşiğimnm Ölüyorum senin için bitirdin beni...
Sana aşiğimnm Ölüyorum senin için bitirdin beni resmini koysana

Valmiit käännökset
Bosnia Zaljubljen sam u te, umirem za tobom, dovršila
277
Alkuperäinen kieli
Turkki GÖKHAN ÖZEN - Ağlamak Sırayla
Sana bana geri dönmez bu rüya
Yana yana kölen olmuştum ya
Artık ağlamam kapandı bak yaram
Ağlamak sıra sırayla
Sözlerin yabancı birini hiç aratmıyor
Kalbin mi durdu güzelim yoksa bana mı atmıyor
Aşk mı gurur mu sende hüküm süren
Hiç terkeder mi kalpten seven
AÅŸk heba deÄŸilmi? kanun bilirmi?
Söyle gider mi kalpten seven.

Valmiit käännökset
Bosnia GÖKHAN ÖZEN –Plakati redom
23
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Söyle gider mi kalpten seven
Söyle gider mi kalpten seven

Valmiit käännökset
Bosnia Reci odlazi li onaj koji voli od srca
25
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki olsun delidir ne yapsa yeridir
olsun delidir ne yapsa yeridir

Valmiit käännökset
Bosnia neka lud je, bilo sta da uradi mjesto mu je.
29
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki Nasil yani ne yapiyorsun anlamadim?
Nasil yani ne yapiyorsun anlamadim?

Valmiit käännökset
Bosnia Kako zapravo nisam razumjeo sta radis?
237
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Hayko Cepkin - Ölüyorum
Törpülenmis tirnaklarim
güçsüzdüm ben de avlandim
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Her seyim olmus bilmece
çözdükçe gördüm iskence
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Bir basima kaldim simdi
Nerde hata yaptim bilmem ki ?
Birer birer neyim kalir geriye baksam da

Valmiit käännökset
Bosnia Hayko Cepkin - Umirem
242
10Alkuperäinen kieli10
Turkki Ömrümün Sahibi
Bende kaybolanı
Sende bulmak güzel.
Yitip unutulanı
Sende görmek güzel.
Güzel demek yetmez
Muhteşem olmalıyız.
Bakir bir yere,
Seninle varmalıyız.
Bir umut gözlediğim,
Yıllardır beklediğim
Kalbimin sahibisin sen.
Çırpınıyor yüreğim,
Ferman buyur ölürüm
Ömrümün sahibisin sen.

Valmiit käännökset
Bosnia Vlasnik mog zivota
44
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Ağlamak Sırayla
Ağlamak Sırayla
Yerine Kimseyi Koyamadim
Neyleyim,

Valmiit käännökset
Bosnia Plakati redom
<< Edellinen•• 3 4 5 6 7 8 9 10 Seuraava >>